
![]() |
Pronomes
|
||
|
Uniformidade de tratamento Na linguagem do dia-a-dia, no Brasil, é
comum a mistura de pronomes da 2ª pessoa com pronomes da 3ª
pessoa, como "você" (que é pronome da
3ª pessoa) e "te" ou "teu" (que
são pronomes da 2ª pessoa). Você se enfiou onde, meu Deus? Eu te procurei, mas não te achei. O padrão formal da língua exige a uniformidade de tratamento: todos os pronomes devem ser da 2ª pessoa, ou todos os pronomes devem ser da 3ª pessoa. Assim, o correto seria: Tu te enfiaste onde? Onde
tu te enfiaste? Eu te procurei, mas não te
encontrei. Há uma canção cantada por Dick Farney, "Copacabana", que é um primor quanto à uniformidade de tratamento: Existem praias tão lindas,
cheias de luz Todo o texto foi escrito na 2ª pessoa do singular. "Tu", pronome da 2ª pessoa, os possesivos e os oblíquos todos na 2ª pessoa e também os verbos conjugados adequadamente: Tuas areias, teu céu tão
lindo... A uniformidade de tratamento é necessária na linguagem formal. Na linguagem coloquial, procede-se de maneira diferente. |